top of page

1.Orfeo all'inferno
Grade 4

Jaques Offenbach

(IT) Orfeo all’inferno, operetta in due atti di Jaques Offenbach, su libretto di E. Meilhac e L. Halévy. Prima rappresentazione: Parigi, Bouffes Parisiens, 21 ottobre 1858. Nel presentare gli dei dell’Olimpo come meschini ridicoli personaggi. Offenbach diede all’opera un sapore che a una parte del pubblico borghese dell’epoca poté anche apparire scandaloso e dissacrante; ma la maggior parte avverti anche che, sotto la farsa, si celava una satira corrosiva del Secondo Impero e della nuova nobiltà borghese di Napoleone III. Scomparso oggi questo sapore, Orfeo all’inferno vive ancora per la sua spiritosa verve ritmica e melodica, il gusto mondano di un’epoca scomparsa, che ne fanno un vero capolavoro del genere. Sono celebri, di questa operetta, i due can-can e il valzer.

 

(ESP) Orfeo en los infiernos, opereta en dos actos con música de Jacques Offenbach, libreto de Meilhac y e. l. Halévy. Estreno: París, Bouffes Parisiens, 21 de octubre de 1858. En la presentación de los dioses del Olimpo como mezquino personajes ridículos. Offenbach dio la ópera un sabor que también podría ser una parte de la audiencia burguesa en ese momento indignante e irreverente; Pero la mayoría advertir que debajo de la farsa, se escondía una sátira corrosiva del segundo imperio y la nueva nobleza burguesa de Napoleón III. Ido hoy todavía vive este sabor, Orfeo en los infiernos por su espíritu de brío rítmico y melódico, el mundano sabor de la época fue, por lo que es una obra maestra del género. Seeed es notable, esta opereta, la dos puede y el vals.

 

(ENG) Orpheus in the underworld, operetta in two acts by Jacques Offenbach, libretto by Meilhac and e. l. Halévy. First performance: Paris, Bouffes Parisiens, October 21, 1858. In presenting the Olympians as mean-spirited ridiculous characters. Offenbach gave the opera a flavor that a part of the bourgeois audience at the time could also be outrageous and irreverent; but most warn that beneath the charade, lurked a corrosive satire of the second empire and the new bourgeois nobility of Napoleon III. Gone today this flavor, Orpheus in the underworld still lives for his rhythmic and melodic verve spirit, the mundane taste of an era gone, making it a masterpiece of the genre. Seeed is notable, this operetta, the two can-can and the Waltz.

 

(POR) Orfeu no inferno, opereta em dois atos de Jacques Offenbach, libreto de Meilhac e e. l. Halévy. Primeira apresentação: Paris, Bouffes Parisiens, 21 de outubro de 1858. Ao apresentar os Olimpianos como mesquinhos personagens ridículas. Offenbach deu a ópera um sabor que uma parte do público burguês ao tempo também poderia ser ultrajante e irreverente; Mas a maioria advertem que sob a charada, se escondia uma sátira corrosiva do segundo Império e a nova nobreza burguesa de Napoleão III. Embora hoje este sabor, Orfeu no inferno ainda vive para o seu espírito de verve rítmica e melódica, o sabor mundano de uma era ido, tornando-se uma obra-prima do gênero. Seeed é notável, esta opereta, o dois can-can e a valsa.

Displays scores, and FREE download directly from

bottom of page